tag:blogger.com,1999:blog-6345378146556218844.post7631402495284630928..comments2023-09-21T00:29:17.337-04:00Comments on Tejados sin gatos: La señorita TeresaCarolinahttp://www.blogger.com/profile/16804006225755187644noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-6345378146556218844.post-28286442726545282532008-12-01T11:48:00.000-04:302008-12-01T11:48:00.000-04:30Liliana:A Kinephilos le he venido siguiendo la pis...Liliana:<BR/>A Kinephilos le he venido siguiendo la pista desde hace un ratito. El trabajo de ustedes es serio, ameno y sin demasiada parafernalia, por eso me gusta. En cuanto a Teresa de la Parra, esa carta tan entusiasta dirigida a Unamuno me parece que tiene una gran fuerza y riqueza. Y por eso insisto: hay mucho que aprender de esta mujer. Fue una de las primeras escritoras latinoamericanas que habló en primera persona desde el ser femenino; para mí es, humildemente, nuestra Virginia Woolf venezolana.<BR/>Qué bonito lo de Venezuela, los recuerdos, la escuela de Arte y ese aprendizaje: “Desde entonces me cuido dos veces antes de hablar mal de un film”. Sí, a veces nos vamos de deslenguados a hablar pestes de una película sin ni siquiera sospechar todo el trabajo que requiere el hacer una película y aún más en nuestros “inexpertos” países. En fin, es muy fácil hablar desde afuera. Y al menos, Iván Feo tuvo la valentía de emprender dos proyectos nada fáciles: llevar al cine dos emblemas de la nuestra literatura nacional: “Ifigenia” y “País portátil”.<BR/>Creo que me emocionó mucho tu comentario y me extendí demasiado. Bueno, Liliana, gracias por la visita, los comentarios y el tenernos al tanto de algunas cosas de cine, sobre todo del malquerido y tantas veces incomprendido cine latinoamericano.<BR/>Saludos y bienvenida a los tejados.Carolinahttps://www.blogger.com/profile/16804006225755187644noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6345378146556218844.post-18131585011862726292008-11-30T12:34:00.000-04:302008-11-30T12:34:00.000-04:30Sí, Gustavo, el intercambio epistolar tiene el sel...Sí, Gustavo, el intercambio epistolar tiene el sello de lo personal, del tiempo en que fue escrito, de esa persona que está del otro lado del papel. Y cuando se trata de correspondencias entre escritores y artistas siempre dejan "algo" revoloteando a futuro. Eso me gusta, y por ahí me la paso fisgoneando. ¿Has leído las cartas del poeta Ramos Sucre? Si no lo has hecho, las tienes en su obra completa publicada por Biblioteca Ayacucho. Libro que se puede descargar desde la página de la editorial. Rubi Guerra, escritor y buen amigo (también buen escritor) publicó su novela "La tarea del testigo" jugando con el intercambio epistolar de Ramos Sucre.<BR/>Bueno, hoy me sale preparar almuerzo y ya es tarde para empezar, me voy. Esta tertulia virtual la seguimos luegoCarolinahttps://www.blogger.com/profile/16804006225755187644noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6345378146556218844.post-81556494897481418012008-11-30T12:17:00.000-04:302008-11-30T12:17:00.000-04:30El arte epistolar es bellísimo, y a riesgo de pare...El arte epistolar es bellísimo, y a riesgo de parecer un anciano de esos que se queja de lo que se ha perdido, yo me quejo de esto.<BR/><BR/>Enviar y recibir correspondencia (por e-mail es igual) tiene magia y encanto, y es saber que al otro lado hay algo, la certeza de una voz que te escucha... y el temor y el vacío de que deje de hacerlo.<BR/><BR/>Las cartas entre escritores son muchas veces, como bien decís, "material de aprendizaje y humildad"; ejemplos de poesía.<BR/><BR/>Gracias por compartir este texto.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6345378146556218844.post-89420415366146407282008-11-29T23:08:00.000-04:302008-11-29T23:08:00.000-04:30Gracias por tu visita a kinephilos. He venido a vi...Gracias por tu visita a kinephilos. He venido a visitar el tuyo y me he encontrado con la maravillosa carta de Teresa de la Parra al maestro Unamuno. La he disfrutado grandemente, a partir de su simplicidad.<BR/>Ifigenia tiene connotaciones entrañables para mí. Significa Venezuela, significa Teresa de la Parra y significa Iván Feo. Su lectura fue indispensable cuando en la UCV nos invitaron a los estudiantes de Artes a participar en distintos roles de la producción de la película. Aprendizaje total. Desde entonces me cuido dos veces antes de hablar mal de un film.<BR/>Gracias por remover esos recuerdos.Lilianahttps://www.blogger.com/profile/08910491810008409632noreply@blogger.com